您的位置 首页 知识

村晚的诗意翻译(《村晚》原文及翻译)

古诗《村晚》的原文和译文? 村晚 宋代:雷震 草满池塘水满陂,山衔落日浸寒漪。牧童归去横牛背,短笛无腔信口吹。…

古诗《村晚》的原文和译文?

村晚

宋代:雷震

草满池塘水满陂,山衔落日浸寒漪。牧童归去横牛背,短笛无腔信口吹。

译文在一个长满青草的池塘里,池水灌得满满的,山衔住落日淹没了水波。放牛的孩子横坐在牛背上,随意地用短笛吹奏着不成调的的乐曲。

注释陂(bēi):池塘的岸。衔:口里含着。本文指落日西沉,半挂在山腰,像被山咬住了。浸:淹没。寒漪(yī):水上波纹。横牛背:横坐在牛背上。腔:曲调。信口:随口。归去:回去。池塘:堤岸。

赏析

  这是一首描写农村晚景的诗。四周长满青草的池塘里,池水灌得满满的,太阳正要落山,红红的火球好像被山吃掉一样(是落山后),倒映在冰凉的池水波纹中。放牛回家的孩子横坐在牛背,他拿着短笛随便的吹奏。诗人即景而写,构成了一幅饶有生活情趣的农村晚景图。

  1、写景的艺术特色:《村晚》的写景文字集中在一、二两句,写的是山村晚景。诗人把池塘、山、落日三者有机地融合起来,描绘了一幅非常幽雅美丽的图画,为后两句写牧童出场布置了背景。瞧,”草满池塘水满陂”,两个”满”字,写出仲夏时令的景物特点,写出了景色的生机一片;”山衔落日浸寒漪”,一个”衔”,写日落西山,拟人味很浓,一个”浸”,写山和落日倒映在水中的形象,生动形象。”横”字表明牧童不是规矩地骑,而是随意横坐在牛背上,表现了牧童的调皮可爱,天真活泼,淳朴无邪。这些景物,色彩和谐,基调清新,有了这样的环境,那牧童自然就是悠哉悠哉、其乐融融的了。同时,也表现出了牧童无忧无虑,悠闲自在的情致……

  2、诗歌的意境的创造:诗人是带着一种欣赏的目光去看牧童、写村晚的,他十分满足于这样一种自然风光优美、人的生活自由自在的环境,所以他写牧童,让其”横牛背”,吹笛呢,则是”无腔信口”,是诗人厌倦了尘世的喧嚣,看破了”红尘滚滚”呢,还是他天性好静、好无拘无束呢?反正,这首诗描绘的确实是一幅悠然超凡、世外桃源般的画面,无论是色彩的搭配,还是背景与主角的布局,都非常协调,而画中之景、画外之声,又给人一种恬静悠远的美好感觉。

村晚古诗意思 大家可以理解一下

1、《村晚》古诗意思:水草长满了池塘,池水漫上了塘岸,山像是衔着落日似地到映在波光荡漾的水面上.牧童回村,横坐在牛背上,手拿短笛,悠闲的随口乱吹,谁也听不出是什么曲调。

2、原文:草满池塘水满陂,山衔落日浸寒漪。牧童归去横牛背,短笛无腔信口吹。

村晚古诗意思

雷震的《村晚》是一首描写农村美好生活景色的诗。池塘的四周长满了青草,积满了池水。火红的像个大火球的太阳落山时,倒映在池塘上。牧童骑嘴里吹着几声清脆的笛子。诗人通过对农村安祥生活的描绘,表达了对悠闲生活的向往。

村晚

宋:雷震

草满池塘水满陂,山衔落日浸寒漪。

牧童归去横牛背,短笛无腔信口吹。

诗的前两句写景。池塘旁边长满青草,池水也满了,突出了时间符合夏天。一个“衔”字,将山拟人化,使景色更加生动的展现在我们面前,充满活泼的特点。

后两句写牧童“横”在牛背山,表现了牧童的悠闲和小孩子的天真烂漫,活泼可爱。嘴里还吹着几声笛子,表达了诗人对世俗生活的厌倦和对田园生活的喜爱和向往。

村晚的诗意 这首诗的含义讲解

1、诗意:绿草长满了池塘,池塘里的水呢,几乎溢出了塘岸。远远的青山,衔着彤红的落日,一起把影子倒映在水中,闪动着粼粼波光。那小牧童横骑在牛背上,缓缓地把家还;拿着一支短笛,随口吹着,也没有固定的声腔。

2、《村晚》作者:雷鸣,草满池塘水满陂,山衔落日浸寒漪。牧童归去横牛背,短笛无腔信口吹。

3、雷震(1897年6月25日—1979年3月7日),男,汉族,字儆寰,出生于浙江长兴,祖籍河南省罗山县周党镇雷畈村,中华民国时期政治家、政论家和出版家。

村晚的诗意

村晚这首古诗的作者是宋朝诗人雷震,这首诗是一首七言绝句,主要描写的农村傍晚时分,夕阳西下,牧童骑牛吹笛归家的景象,全诗描绘出来的风景如画一般优美闲适,整体画面诗意盎然,乡村情趣感十足。

全诗原文如下:

村晚

作者:雷震

草满池塘水满陂,山衔落日浸寒漪。

牧童归去横牛背,短笛无腔信口吹。

意思:野草长满池塘,塘里的水也快要溢出岸边,夕阳西下,像是被远山咬住了一般,倒映在水中涟漪不止。牧童横骑在牛背上准备归家,拿着手上的短笛不顾曲调,信口吹奏着。

赏析:这首诗的前两句主要是环境描写,池塘周围野草茂盛,池水满溢,夕阳与远山倒映在水中,十分美丽。后两句则是描写牧童吹着短笛骑牛晚归的画面,诗中有画,色彩绚丽,农家生活气息浓厚,表达了诗人对于乡村美景的喜爱与赞美之情。

版权声明
返回顶部