这篇文章小编将目录一览:
- 1、刘基芮伯献马贾祸原文及翻译
- 2、中考课外文言文一日一练(五)芮伯献马贾祸
- 3、芮伯献马贾祸翻译
刘基芮伯献马贾祸原文及翻译
子谓芮伯亦有罪焉:尔知王之渎货⑩①而启之:芮伯之罪也。译文:周厉王派芮伯率领军队攻打戎,得到一匹良马,芮伯想把它献给周厉王。芮季劝阻说:“不如舍弃这主意。大王贪欲无厌,而且又好听信别人的谗言。
芮伯献马贾祸》文言文翻译是:周厉王派芮伯率领军队攻打戎,得到一匹良马,芮伯想把它献给周厉王。芮季劝阻说:“不如舍弃这主意。大王贪欲无厌,而且又好听信别人的谗言。现在军队回来的时候献上马,大王的左右近臣必定认为你不止得到一匹好马,就都要向你索求。
译 周厉王派芮伯率领军队讨伐西戎,缴获了一匹良马,芮伯准备把马献给厉王。芮伯的弟弟芮季说:“不如把这匹马丢弃了吧。
中考课外文言文一日一练(五)芮伯献马贾祸
伯献马贾祸 周厉王使芮(ruì)伯帅师伐戎①,得良马焉,将以献于王。芮季曰:“不如捐之。王欲无厌,而多信人之言。今以师归而献马焉,王之左右必以子获为不止一马,而皆求于子。子无以应之,则将晓②于王,王必信之,是贾祸也。”弗听,卒献之。
厉王派遣芮伯率军征讨戎族,战后获得一匹杰出的马。芮伯有意将马献给国王,然而芮季对此提出异议。芮季警告说:最好不要这么做。大王贪婪且容易听信他人诽谤。在军队归来之际献马,他的亲信们会认为你不止得一匹好马,会向你索求。若无以馈赠,他们便会向大王进谗言。
芮伯献马贾祸》文言文翻译是:周厉王派芮伯率领军队攻打戎,得到一匹良马,芮伯想把它献给周厉王。芮季劝阻说:“不如舍弃这主意。大王贪欲无厌,而且又好听信别人的谗言。现在军队回来的时候献上马,大王的左右近臣必定认为你不止得到一匹好马,就都要向你索求。
文:周厉王使芮(ruì)伯帅师伐戎,得良马焉,将以献于王。芮季曰:“不如捐之。王欲无厌,而多信人之言。今以师归而献马焉,王之左右必以子获为不止一马,而皆求于子。子无以应之,则将哓于王,王必信之,是贾祸也。”弗听,卒献之。
伯献马贾祸文言文及翻译如下:原文:周厉王使芮伯帅师伐戎,得良马焉,将以献于王。芮季曰:不如捐之。王欲无厌,而多信人之言。今以师归而献马焉,王之左右必以子获为不止一马,而皆求于子。子无以应之,则将哓6王,王必信之,是贾祸也。弗听,卒献之。
芮伯献马贾祸翻译
译:周厉王派芮伯率领军队攻打戎,得到一匹良马,芮伯想把它献给周厉王。芮季劝阻说:“不如舍弃这主意。大王贪欲无厌,而且又好听信别人的谗言。现在军队回来的时候献上马,大王的左右近臣必定认为你不止得到一匹好马,就都要向你索求。
文:周厉王派芮伯率领军队攻打西戎,得到一匹好马,芮伯想把它献给周厉王。芮季劝阻说:不如放弃这个想法。大王贪得无厌,而且又好听信别人的谗言。现在你班师回来献上马,大王的左右近臣必定认为你不止得到一匹好马,就都会向你索求。
伯献马贾祸翻译如下:翻译 周厉王派芮伯率领军队讨伐西戎,缴获了一匹良马,芮伯准备把马献给厉王。芮伯的弟弟芮季说:“不如把这匹马丢弃了吧。
子们评论此事时,认为芮伯也有责任。他明知周厉王贪婪,却故意挑起其欲望,这种行为无疑是咎由自取,为自己招来了灾祸。
伯献马贾祸 ①同“率”②抛弃③满足④最终⑤赶走①以[之]献于王;②使[人]求焉。①你没什么用来应付他们;②这会招致灾难的;③就在周厉王前诬陷他;④你明知周厉王贪财却开了口,这是芮伯的过错。

